cobalt:
我下了两个版本的生化危机3电影
第一个版本是rmvb,不清楚
第二个版本是avi,清楚,没字幕
郁闷
Datou:
shooter.cn
没有自己下载过字幕?
cobalt:
没
Datou:
……
———–默默走过的分割线———–
其实解决问题也很简单,先打开avi,暂停,用另外一种播放器打开rmvb,放在avi下面,露出字幕,然后继续播放avi,好了,清晰带字幕的华丽版生化3诞生了。
———–默默走过的分割线———–
好吧,可以外挂字幕的确不是所有人都知道,知道shooter.cn的人自然就更少了。但是,大家一般都是用终极解码、影音风暴之类的播放套件进行播放的,如果在这些套件里面内置一个根据影片md5自动查找、下载字幕的插件,岂不是很方便?
为什么要用md5?影片传播过程中可能名字已经被改过几次了,很难根据名字去匹配一个合适的字幕(影片可能有不同的版本每个版本可能还有不同的分割版本),md5是比较保险的(很少会有人修改文件本身)。shooter之类的字幕站点可以增加一个md5和影片名称、版本的对应关系,这样客户端就发送md5的查询请求之后可以获得一个字幕列表,选择一个默认字幕就自动下载然后进入播放,体验很流畅,不需要打开网页(似乎破坏了shooter的广告盈利模式=。。=)。
播放器对700M的视频文件计算md5将耗费大量CPU和时间。
还有一个方案是eMule在自动下载DVDRip的时候根据eMule的hash下载字幕。
剩下的问题是
1. 目前我们暂时还没法得知字幕的对应关系。
2. 刚出的DVDRip还没字幕…
Dash
2007/11/27 07:56
那就不md5,用一些文件size+文件头资料的方法。
没有字幕其实是个用户需求,一个用户下载了一堆电影,没字幕,怎么办?聪明点的会去每天刷shooter,现在有了这个系统,可以自动刷,有了字幕之后弹出消息马上看,舒服多了。
Datou
2007/11/27 08:46
更nb的话,字幕应该有类似svn的版本概念和用户评分、纠错机制,让好字幕能够浮出水面。
Datou
2007/11/27 08:47
其实用不着那么麻烦,播放器弄一个搜索字幕功能,手动的,就能方便和诺。但是,利益分成…………你这东西出来了,几个月后shooter就垮了,大家再也没字幕鸟……
dowei
2007/11/27 09:56
字幕并不是shooter做的
Datou
2007/11/27 10:28
怎么都是这种思路啊,,,,
要是连你家阿公阿婆都会下载字幕了,那电影商还混个屁,我们还怎么看得到变形金刚2啊?
疯狂自私中: 这种事情,会的人越少越好
zicjin
2007/11/27 11:23
DVD的rip版本很多的,加上不同的压制方,个人觉得很难自动搜索
xorms
2007/11/27 12:36
其实cobalt的问题仅仅是不知道字幕还能下载,所以自动搜索也不一定要自动匹配嘛。
尝试自动匹配失败的情况下,就列出相关的字幕,让用户自己来选择好了。
woody
2007/11/28 00:34
“客户端就发送md5的查询请求之后可以获得一个字幕列表,选择一个默认字幕就自动下载然后进入播放”
Datou
2007/11/28 01:49
http://qiushibaike.com/qiushi/number/11750
烧海
2007/11/28 02:31