《科幻世界》说:科幻小说大都是“点子文学”,以点子为主,把点子讲出来就完了,科幻小说里面少有的精品是真正的文学作品,点子有,文学也有,《副本》就是属于这样的精品。
Altered Carbon直译的话大概是变体碳的意思,我没看过英文原著,不知道原著里面是如何发挥这两个单词的,中文版译为副本,是指人的意识可以下载到多个躯体中,这些躯体可以看作是一个人的多个副本。小说的核心点子是意识的数字化备份、传输和注入,围绕这个点子就衍生出了永远不死的人、拒绝备份或注入的人、一次注入多个躯体的人、频繁更换躯体的人、人造躯体、自然躯体的增强、虚拟场景、相关法规等子点子。还有一个大的背景是星际殖民,地球不再是人类唯一的居住地。
《副本》的成功之处在于把这个点子处理为一种常识,故事主线是侦破,所有子点子都是在侦破故事的进行中自然而然的出现,完全为故事主线服务,丝毫没有喧宾夺主。推荐阅读 :)
文学是文字的艺术
无招之击
2010/07/26 15:07
卡拉狄加的cylon。
siki
2010/07/27 09:27